Hallottam, hogy a gyerek "bumbulizik", hát megkérdeztem, mi ez? Kiderült, ezt szokták énekelni, ha valakinek a csoportban szülinapja van. Íme:
Egy icike-picike medvebocs
édesanyjára sose hallgatott.
Hiába mondta te kis Bumbuli,
ne menj a háztól messze játszani!
Bumbuli csak ment,
cammogva lépked,
játszva már messze jár.
A gyomra korgott
Bumbuli morgott
hazafelé indult már.
Indult jobbra,
indult balra,
nincs sehol az út.
Este van már,
sírva sétál,
Hold az égre fuss.
Nini ott egy kis ház
Bumbuli vigyázz,
fuss haza gyorsan már!
Tudjuk, hogy máskor
nem mész a háztól,
hol anyukád sírva vár!
A végén pedig a újabb sorokkal toldják meg az éneket...
...hol apukád sírva vár,
hol a ... sírva vár!
A felsorolásnál a családtagokat mondjuk, akikkel együtt lakik az ünnepelt (anya, apa, nagyszülők, testvérek).
(óvó néni)
2011. december 22., csütörtök
2011. december 19., hétfő
Karácsony
Karácsonyra készülődve, megütötte a fülem egy újabb versike, íme:
Karácsonykor akárhogyan fúj a szél,
kisfenyőfa, nagyfenyőfa útra kél,
nincs sziromból friss virága,
mégis díszes minden ága.
annak aki jó,
küldi Télapó!
Karácsonykor akárhogyan fúj a szél,
kisfenyőfa, nagyfenyőfa útra kél,
nincs sziromból friss virága,
mégis díszes minden ága.
annak aki jó,
küldi Télapó!
2011. december 15., csütörtök
Karácsonyra várva...
Mikulás után következik a Karácsony, amit szintén nagy örömmel várunk.
Készülünk ajándékkal, verssel, énekkel, díszítgetjük a csoportszobánkat, gyertyát gyújtunk, karácsonyi zenét hallgatunk.
Mivel a karácsonyi játékokat a Mikulás már meghozta, december 20-án, délelőtt közösen a többi csoporttal megünnepeljük a Karácsonyt. Minden csoport elmondja a saját versét, elénekli a saját énekét, közösen is énekelünk, majd megnézünk egy karácsonyi műsort.
Ezen a napon szép ruhába jöjjenek a gyerekek, szívesen fogadunk süteményt, üdítőt, karácsonyi zenei CD-t.
Karácsonyi versünk a következő :
Donászy Magda: Áll a fenyő..
Áll a fenyő az erdőben,
zöld ruhában, ünneplőben.
Tél van, ága csupa hó,
ráfújta a Télapó.
Télen havas minden ág,
erdőn, réten nincs virág.
Csak a fenyő ünnepel,
Zöld ágain hólepel.
Ennek a versnek a kapcsán el kellett mesélnünk a gyerekeknek, hogy akkor, amikor ezt a verset írták, még télen mindig esett a hó. Sajnos a mostani időben már csak szeretnénk, hogy essen a hó.
Készülünk ajándékkal, verssel, énekkel, díszítgetjük a csoportszobánkat, gyertyát gyújtunk, karácsonyi zenét hallgatunk.
Mivel a karácsonyi játékokat a Mikulás már meghozta, december 20-án, délelőtt közösen a többi csoporttal megünnepeljük a Karácsonyt. Minden csoport elmondja a saját versét, elénekli a saját énekét, közösen is énekelünk, majd megnézünk egy karácsonyi műsort.
Ezen a napon szép ruhába jöjjenek a gyerekek, szívesen fogadunk süteményt, üdítőt, karácsonyi zenei CD-t.
Karácsonyi versünk a következő :
Donászy Magda: Áll a fenyő..
Áll a fenyő az erdőben,
zöld ruhában, ünneplőben.
Tél van, ága csupa hó,
ráfújta a Télapó.
Télen havas minden ág,
erdőn, réten nincs virág.
Csak a fenyő ünnepel,
Zöld ágain hólepel.
Ennek a versnek a kapcsán el kellett mesélnünk a gyerekeknek, hogy akkor, amikor ezt a verset írták, még télen mindig esett a hó. Sajnos a mostani időben már csak szeretnénk, hogy essen a hó.
Téli versek
Még egy mogyorós verset tanultunk a középsősökkel, lehet, hogy a kicsik is ellestek valamit belőle:
Móricz Zsigmond: Jó a ropogó...
Jó a ropogó
piri mogyoró.
Mackó uram szereti,
bokrában felkeresi.
Egy tenyere tele vele,
A másikkal úgy csap bele.
Meghámozza lám, lám
és bekapja hám, hám.
Ha teleszed egy mancsot,
vígan eszi és csámcsog.
Jó a ropogó
piri mogyoró !
A Mikulásnak nemcsak énekeltünk, de verseket is mondtunk neki.
Kiscsoportosok verse:
Donászy Magda: Télapó ünnepén...
Tipp-topp, tipp-topp,
ki jön a nagy hóban?
Kipp-kopp, kipp-kopp,
ki van az ajtóban?
Itt van már a nagyszakállú Télapó,
Csupa hó!
Puttonyában dió, mogyoró.
Csitt-csatt, csitt-csatt,
örül a sok gyermek,
hipp-hopp, hipp-hopp,
Télapó itt termett.
Mit hozott a nagyszakállú Télapó?
Csupa jó!
Puttonyában dió, mogyoró !
Középsősök verse:
G.Szabó László: Télapó várás...
Eső szitál, hull a hó,
hol késel még Télapó?
Lásd együtt a sok gyerek,
várja, lesi léptedet.
A melegben ülni jó!
Átfázhattál Télapó.
Érezd otthon itt magad,
jöjj be, rakd le zsákodat.
Csevegj velünk, jót pihenj,
mi könnyítünk terheden.
Hagyd itt, amit rejt a zsák,
komótosan menj tovább!
Móricz Zsigmond: Jó a ropogó...
Jó a ropogó
piri mogyoró.
Mackó uram szereti,
bokrában felkeresi.
Egy tenyere tele vele,
A másikkal úgy csap bele.
Meghámozza lám, lám
és bekapja hám, hám.
Ha teleszed egy mancsot,
vígan eszi és csámcsog.
Jó a ropogó
piri mogyoró !
A Mikulásnak nemcsak énekeltünk, de verseket is mondtunk neki.
Kiscsoportosok verse:
Donászy Magda: Télapó ünnepén...
Tipp-topp, tipp-topp,
ki jön a nagy hóban?
Kipp-kopp, kipp-kopp,
ki van az ajtóban?
Itt van már a nagyszakállú Télapó,
Csupa hó!
Puttonyában dió, mogyoró.
Csitt-csatt, csitt-csatt,
örül a sok gyermek,
hipp-hopp, hipp-hopp,
Télapó itt termett.
Mit hozott a nagyszakállú Télapó?
Csupa jó!
Puttonyában dió, mogyoró !
Középsősök verse:
G.Szabó László: Télapó várás...
Eső szitál, hull a hó,
hol késel még Télapó?
Lásd együtt a sok gyerek,
várja, lesi léptedet.
A melegben ülni jó!
Átfázhattál Télapó.
Érezd otthon itt magad,
jöjj be, rakd le zsákodat.
Csevegj velünk, jót pihenj,
mi könnyítünk terheden.
Hagyd itt, amit rejt a zsák,
komótosan menj tovább!
2011. december 12., hétfő
Diók és mogyorók
Nemcsak az almáról tanultunk verset, hanem a dióról és a mogyoróról:
Csoóri Sándor: Dióbél bácsi
Ki lakik a dióhéjban?
Nem lakhat ott bárki,
kinyílik a csontkapuja,
és cammogva előmászik
vén Dióbél bácsi,
csak a szádat tátsd ki.
Ettem is, szedtem is,
megtömtem a zsebem is.
Ami pedig ottmaradt,
mókusoknak hagytam azt.
Csoóri Sándor: Dióbél bácsi
Ki lakik a dióhéjban?
Nem lakhat ott bárki,
csak Dióbél bácsi.
Ha rácsapsz a dióhéjra,kinyílik a csontkapuja,
és cammogva előmászik
vén Dióbél bácsi,
csak a szádat tátsd ki.
Szalai Borbála: Mogyorót szedtem
Zöld erdőbe mentem,
mogyoróra leltem.Ettem is, szedtem is,
megtömtem a zsebem is.
Ami pedig ottmaradt,
mókusoknak hagytam azt.
2011. december 5., hétfő
Télapó itt van
Olyan természetes dolog, hogy az már fel sem tűnik, hogy a gyerekek hetek óta a "Télapó itt van"-t éneklik. Nyilván mindenki hozta magával otthonról is ezt az "örökzöldet", ha szabad ilyen szófordulattal élni, de azért az ovi is kellőképpen megerősítette őket tudásukban. A Télapót pedig bizony várni és hívni kell.
Télapó itt van, hó a subája,
Jég a cipője, leng a szakálla.
Zsák, zsák, teli zsák, piros alma, aranyág.
Két szarvas húzta, szán repítette,
Gömbölyű zsákját százfele vitte.
Zsák, zsák, teli zsák, piros alma, aranyág.
(Gyermekdal – Donászy Magda)
Télapó itt van, hó a subája,
Jég a cipője, leng a szakálla.
Zsák, zsák, teli zsák, piros alma, aranyág.
Két szarvas húzta, szán repítette,
Gömbölyű zsákját százfele vitte.
Zsák, zsák, teli zsák, piros alma, aranyág.
(Gyermekdal – Donászy Magda)
2011. december 2., péntek
Csiga-biga..., Cicukám.., Szólj síp, szólj...
Október első hetében énekelgettük: Csiga-biga told ki szarvadat - kezdetű dalt, amit többen is ismertek. Szó-mi hangok vannak benne és így szól egészében:
Csiga-biga told ki szarvadat,
ha nem tolod összetöröm házadat.
Az énekkel egybekötve elmutogattuk a dal tartalmát.
Ugyanebben a hangnemben szól a cica keltegető dalunk:
Cicukám kelj fel, itt a jó tejfel...
A középsőseinkkel is énekeltünk és elmutogattunk egy dalt, ugyanezzel a hangkészlettel:
Szólj síp, szólj!.... és a sípkészítést mutogatjuk a dal közben.
Forró vízbe teszlek,
onnan is kiveszlek.
Kerék alá teszlek,
onnan is kiveszlek.
Szólj síp, szólj !
Csiga-biga told ki szarvadat,
ha nem tolod összetöröm házadat.
Az énekkel egybekötve elmutogattuk a dal tartalmát.
Ugyanebben a hangnemben szól a cica keltegető dalunk:
Cicukám kelj fel, itt a jó tejfel...
A középsőseinkkel is énekeltünk és elmutogattunk egy dalt, ugyanezzel a hangkészlettel:
Szólj síp, szólj!.... és a sípkészítést mutogatjuk a dal közben.
Forró vízbe teszlek,
onnan is kiveszlek.
Kerék alá teszlek,
onnan is kiveszlek.
Szólj síp, szólj !
Fésüs Éva: Sündisznócska; ...és egyebek
Nagyon örültünk, amikor először tornázgattunk a gyerekekkel és kiderült, hogy a bölcsiből több mondókát is hoztak magukkal:
járáskor:
Sétálunk, sétálunk, egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs..
törzshajlítás jobbra, balra:
Fújja szél a fákat, letöri az ágat, reccs..
A többi mozgásos mondókát utána tanultuk.
futáskor:
Fussunk, szaladjunk, had lobogjon a hajunk...
ugráláskor:
Ugráljunk, mint a verebek, rajta gyerekek...
lovacskázásnál (futás magas térdemeléssel):
Gyí te paci, gyí te ló, gyí te Ráró, hóhahó...
A középső csoportosainknak is van egy sünis verse, amit lehet, hogy a kicsik is mondogatnak.
Fésűs Éva : Sündisznócska
Tegnap korán esteledett,
sündisznócska ágyat vetett.
Ágyat vetett az avarba,
kicsinyeit betakarta.
Fújhat a szél szakadatlan,
melegít a puha paplan.
Jó a puha földi fészek,
aludjatok kis tüskések.
járáskor:
Sétálunk, sétálunk, egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs..
törzshajlítás jobbra, balra:
Fújja szél a fákat, letöri az ágat, reccs..
A többi mozgásos mondókát utána tanultuk.
futáskor:
Fussunk, szaladjunk, had lobogjon a hajunk...
ugráláskor:
Ugráljunk, mint a verebek, rajta gyerekek...
lovacskázásnál (futás magas térdemeléssel):
Gyí te paci, gyí te ló, gyí te Ráró, hóhahó...
A középső csoportosainknak is van egy sünis verse, amit lehet, hogy a kicsik is mondogatnak.
Fésűs Éva : Sündisznócska
Tegnap korán esteledett,
sündisznócska ágyat vetett.
Ágyat vetett az avarba,
kicsinyeit betakarta.
Fújhat a szél szakadatlan,
melegít a puha paplan.
Jó a puha földi fészek,
aludjatok kis tüskések.
2011. december 1., csütörtök
Áspis, kerekes...
Egy újabb tapsoló, amit a reggeli öltöztetés közben csíptem el. Íme:
Áspis, kerekes,
Úti füves, leveles,
Bíbola, bíbola,
Pacs, pacs, pacs.
Áspis, kerekes,
Úti füves, leveles,
Bíbola, bíbola,
Pacs, pacs, pacs.
2011. november 29., kedd
Kiegészítések
Az "Egy üveg alma..." című dal akár sorakozáskor, akár számolgatáskor bejön a gyerekeknek, és az utolsó előtti sor, ami hiányzik: Tíz üveg alma.
A sünis versünk is többféle változatban jelent meg, mi így mondogattuk:
Süni, süni, sünike,
sétálgat a sűrűben.
Tüskéjén sok falevél,
megvédi, ha jön a tél.
A "Lóg a lába" pakolásnál használatos énekünk, mely népies nyelven is létezik, mi a városi változatát énekelgetjük:
Lóg a lába lóga,
nincsen semmi dolga,
mert, ha dolga volna,
a lába nem lógna.
Kis kezük lefoglalására és tornáztatására mondogattuk a "Töröm, töröm a mákot..." című mondókát, ami szintén sokféle változatban él. A miénk a következő:
Töröm, töröm a mákot,
sütök neked kalácsot.
Ica tolla, motolla,
Eredj ki te .......... (név)
vagy
Ülj csendesen .......... (név)
A sünis versünk is többféle változatban jelent meg, mi így mondogattuk:
Süni, süni, sünike,
sétálgat a sűrűben.
Tüskéjén sok falevél,
megvédi, ha jön a tél.
A "Lóg a lába" pakolásnál használatos énekünk, mely népies nyelven is létezik, mi a városi változatát énekelgetjük:
Lóg a lába lóga,
nincsen semmi dolga,
mert, ha dolga volna,
a lába nem lógna.
Kis kezük lefoglalására és tornáztatására mondogattuk a "Töröm, töröm a mákot..." című mondókát, ami szintén sokféle változatban él. A miénk a következő:
Töröm, töröm a mákot,
sütök neked kalácsot.
Ica tolla, motolla,
Eredj ki te .......... (név)
vagy
Ülj csendesen .......... (név)
2011. november 28., hétfő
Donászy Magda: Itt kopog, ott kopog
Amióta hazajöttünk ma az oviból, azóta hallom, hogy "itt kopog, ott kopog..." Figyeltem, hát: ki kopog? Na, ki kopog? Hát persze, hogy a Télapó! :)
Itt kopog, ott kopog,
megérkezett Télapóka, hopp!
Itt kopog, ott kopog,
megérkezett Télapóka, hopp!
2011. november 24., csütörtök
Egy üveg alma...
Egy hintáztatót sikerült elcsípnem csemetém itthoni dudolászgatásaiból. Nem túl bonyolult szövegezésű, ráadásul feszt állítja a gyermek, hogy az utolsó sora nem úgy van ahogy itt leírtam... Mint kiderült, nem hintáztatóként éneklik, inkább valami kiszámolóként, de végtelenítve: kilenc üveg alma után, ismét egy üveg alma jön, ami azért jó, mert itthon naphosszat hallgathatom... :)
Egy üveg alma,
Két üveg alma,
Három üveg alma,
Négy üveg alma,
Öt üveg alma,
Hat üveg alma,
Hét üveg alma,
Nyolc üveg alma,
Kilenc üveg alma,
Tíz üveg alma.
(Tíz, tíz, tiszta víz, olyan, mint a folyóvíz - ez már a népköltészeti része)
Egy üveg alma,
Két üveg alma,
Három üveg alma,
Négy üveg alma,
Öt üveg alma,
Hat üveg alma,
Hét üveg alma,
Nyolc üveg alma,
Kilenc üveg alma,
Tíz üveg alma.
(Tíz, tíz, tiszta víz, olyan, mint a folyóvíz - ez már a népköltészeti része)
2011. november 17., csütörtök
Gyerekek, gyerekek
Újabb kis mondóka ütötte meg a fülem, fiam szájából, gondoltam megosztom.
Gyerekek, gyerekek,
szeretik a perecet,
sósat, sósat,
jó ropogósat.
Aki vesz annak lesz,
aki nem vesz, éhes lesz.
Gyerekek, gyerekek,
szeretik a perecet,
sósat, sósat,
jó ropogósat.
Aki vesz annak lesz,
aki nem vesz, éhes lesz.
2011. november 11., péntek
Süni, süni, sünike...
Mi is hozhatna haza egy Sünicsoportos gyerkőc az oviból? Hát persze, hogy egy sünis mondókát! :) Már alig vártam...
Süni, süni, sünike,
Sétálgat a sűrűben.
Tüskés hátán falevél,
Megvédi, ha jön a tél.
Süni, süni, sünike,
Sétálgat a sűrűben.
Tüskés hátán falevél,
Megvédi, ha jön a tél.
2011. október 14., péntek
Lóga lába, lóga...
Ha a gyerek itthon nem akarja elrakni a játékait maga után, van egy varázsének, amire beindul a gépezet... Mint kiderült ez az oviban az "összerámolós dalocska", ha ezt éneklik az óvó nénik a gyerekek pakolnak, mint a kis angyalok! Így szól:
Lóga lába, lóga,
nincsen semmi dóga,
mert ha dóga vóna,
a lába nem lógna.
Lóga lába, lóga,
nincsen semmi dóga,
mert ha dóga vóna,
a lába nem lógna.
2011. október 11., kedd
Piros alma, de kerek...
Amikor a gyümölcsnapra hozott gyümölcsöket ettük, akkor mondogattuk az "almás" mondókát.
Mivel nem minden alma édes, ezért úgy mondtuk, hogy: "ugye finom,ugye jó "....
Mivel nem minden alma édes, ezért úgy mondtuk, hogy: "ugye finom,ugye jó "....
Piros alma, de kerek...
Ma egy újabb mondóka érkezett haza az oviból, habár elsőre nem értettem, mert a drága gyermekem kissé összekuszálta a sorokat, de végül összeállt a kép... :)
Piros alma, de kerek,
kóstoljuk meg gyerekek!
Ugye édes, ugye jó?
Nekünk hozta Őszanyó!
Piros alma, de kerek,
kóstoljuk meg gyerekek!
Ugye édes, ugye jó?
Nekünk hozta Őszanyó!
2011. október 6., csütörtök
Töröm, töröm a mákot
Habár szerintem a legtöbb gyerek korábbról ismeri már ezt a kis tapsolót, most mégis az ovi eredményének tudom be, mert az ovi hatására került elő megint, és lelkesebben törik az apró kezek a mákot, mint korábban bármikor. A mondóka pedig:
Töröm, töröm a mákot,
Sütök vele kalácsot.
Uccu, tolla, motolla,
Neked adom... (gyerek neve)!
És ugyanennek a mondókának egy viski verziója (kinek mi tetszik...):
Töröm, töröm a mákot,
Sütök vele kalácsot.
Uccu, tör a motolla,
Törjed tovább Mariska.
Töröm, töröm a mákot,
Sütök vele kalácsot.
Uccu, tolla, motolla,
Neked adom... (gyerek neve)!
És ugyanennek a mondókának egy viski verziója (kinek mi tetszik...):
Töröm, töröm a mákot,
Sütök vele kalácsot.
Uccu, tör a motolla,
Törjed tovább Mariska.
2011. október 5., szerda
Illyés Gyula: Mozdony
Habár még nem kezdődtek meg az "igazi" ovis foglalkozások, azért már hazaérkezett egy rövid kis versecske az oviból, amit a gyerekek az óvónéniktől tanultak. Íme:
S-sz, beh sok súly!
Meg se mozdul!
Friss szenet, ha bekapok:
messze, messze
szaladok, szaladok...
S-sz, beh sok súly!
Meg se mozdul!
Friss szenet, ha bekapok:
messze, messze
szaladok, szaladok...
2011. szeptember 22., csütörtök
Mondókák, versek, dalok gyűjteménye
A tanult mondókák, versek, énekek gyűjteményében vagy. Ha szeretnéd tudni mit tanult az oviban gyermeked, gyere bátran, és mazsolázgass kedvedre!
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)